考试辅导

名师推荐

试听名师的课 查看所有名师

BEC初级考试写作部分翻译示例(一) 发布时间:2010-07-09 22:08 来源:互联网

BEC初级考试写作部分翻译示例(一)

 

■ 英翻中 ■

1.The attraction of air miles is easy to understand.

2.However, an Achilles' heel can usually be found that allows the headhunter to persuade them that they are, in fact, wanting to change.

■ 中翻英 ■

3.这些是保全险的货物。

4.常规来说,移动电话用户打出电话和接听电话都是按通话时间来缴纳话费.

参考翻译:

1.体会里程奖的吸引力是很容易的。

air miles 里程奖,亦做 air-miles awards

2.但是,猎头公司总有办法找到他们的致命弱点,并利用来说服他们,使他们相信自己实际上是有改变现状的想法。

Achilles' heel 阿基里斯的脚踵,引申为致命弱点

3.These are goods insured against all risks.

against all risks 保全险

4.Trantionally, cellular users have paid the air time for incoimg calls as well as ourgoing.

air time 通话时间

第一考试网友情提示:如果您遇到任何疑问,请登录第一考试网考试辅导频道或添加qq:,第一考试网以“为考友服务”为宗旨,秉承“快乐学习,轻松考试!”的理念,旨在为广大考友打造一个良好、温馨的学习与交流平台,欢迎持续关注。以上是小编为大家推荐的《BEC初级考试写作部分翻译示例(一)》相关信息。

编辑推荐

2011商务英语辅导:BEC高级高频词汇解析(4)

商务英语(BEC)怎么尽快通过(写作篇)

2011商务英语辅导:BEC高级高频词汇解析1

第一考试网推荐:权威商务英语系列讲座8

第一考试网推荐:权威商务英语系列讲座12