考试动态

名师推荐

试听名师的课 查看所有名师

关于2013两会代表精彩语录之四(双语) 发布时间:2013-03-09 18:19 来源:互联网

关于2013两会代表精彩语录之四(双语)

"I am a doctor and I prefer to speak frankly. A person's health is related first to eating, drinking and air. Any kind of development will be nothing if the quality of food, water and air is not good."

  “我是一个医生。说实话,一个人的健康首先与吃、喝与空气有关,如果这三样不好,再提什么样的发展都没有用!”

  ZHONG NANSHAN, NPC deputy and academic with the Chinese Academy of Engineering
 


  "If reform implemented 30 years ago solved the problem of ideology, then, at present, reform is to solve the problem of interests. Reform at present is actually like cutting our own with a knife, and we all need to be determined and must strengthen our confidence."

  “如果30年前的改革是解决意识形态问题,现在则要解决利益问题。改革是调整既得利益,等于拿刀割自己的肉,很痛苦,需要下定决心、坚定信心。”

  WANG YANG, NPC deputy and member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee
 


  "My hair has turned white, half because of housing prices and half because of you reporters."

  “我头发都白了,一半为了房价,一半为了(你们)记者。”

  JIANG WEIXIN, member of the CPPCC National Committee and minister of housing and urban-rural development, responding to media questions about government measures to curb housing prices
 


  "Demolitions are now becoming increasingly terrible. I am willing to ask a question very seriously as a CPPCC National Committee member: Can we not pay so much attention to GDP? Can we choose to slow down the speed of economic development?"

  他认为,地方政府通过卖地、强拆来追求GDP代价太大,早晚要还。“我愿意用一个政协委员的身份非常严肃地提出问题,我们是不是可以不要那么重视GDP?我们是不是可以选择减缓经济发展的速度?”

  CUI YONGYUAN, member of the CPPCC National Committee and TV host
 

第一考试网友情提示:如果您遇到任何疑问,请登录第一考试网考试动态频道或添加qq:,第一考试网以“为考友服务”为宗旨,秉承“快乐学习,轻松考试!”的理念,旨在为广大考友打造一个良好、温馨的学习与交流平台,欢迎持续关注。以上是小编为大家推荐的《关于2013两会代表精彩语录之四(双语)》相关信息。

编辑推荐

上海市2010年职称英语考试报名时间

2010年阿坝州职称英语考试成绩查询入口

常州2010年全国职称英语考试成绩查询

2010年湖北省职称英语考试合格标准的通知

内蒙古2015年职称英语考试报名时间